Total de visualitzacions de pàgina:

dimecres, 17 de febrer del 2016

EXPLORANT MONTUÏRI, DESCOBRINT LES LLENGÜES


Margalida Capellà, Rafel Verger, Jaume Verger, Toni Quiñones, Gabriel Mesquida, Victòria Roca i Diara Ndiaye (2ESO-A)

La professora de català ens proposà un treball de recerca sobre els usos lingüístics al nostre municipi.
Aviat ens va engrescar perquè les llengües són el mitjà de comunicació més emprat per tota la humanitat.

En aquest treball s'ha investigat quins són els usos lingüístics escrits en diferents àmbits públics i privats.
En concret s'ha investigat en comerços i restaurants (àmbit privat) i noms dels carreres, indicadors i panells informatius (àmbit públic)

RESTAURANTS

Restaurants
Cartes/pissarres/cartells
Pizzera es Molí
Castellà,català,anglès, alemany
Ca'n Xorri
Castellà,català, anglès, alemany
Ca'n Pieres
Castellà, català
Ca na poeta
Castellà, català
S'Hostal
Castellà, català, anglès

Com podem observar els noms dels restaurants estan escrits en català, mentre que en els cartells, pissarres i cartes es fa ús també del castellà i en alguns casos també de l'anglès i l'alemany.

COMERÇOS

Comerç
Etiquetes/anuncis
Es Pujol
Català i castellà
Mercairi(botiga de xinesos)
Castellà
Panaderia Ca'n Joan des Forn
Català i castellà
Tabacs: papereria i premsa
Català i castellà
Papereria Quelo
Català i castellà
Hiper centro
Castellà
Forn can Salat
Castellà
Supermercat BIF
Català i castellà

L'ús del català és present en tots els comerços analitzats, excepte la botiga dels xinesos i l'Hiper Centro que utilitzen només el castellà, les etiquetes dels productes són en català i castellà.
La resta de comerços tenen el nom en català i els productes s'anuncien en català, les etiquetes dels productes les trobam en català i castellà.


NOMS DELS CARRERS

Els noms dels carrers estan escrits en català, tot i que encara podem trobar alguna placa escrita en castellà.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada